Translation of "will be capable" in Italian

Translations:

saranno in grado

How to use "will be capable" in sentences:

We were will be capable of fighting and winning...
Eravamo saremo capaci di combattere e di vincere...
Graduates of this course will be capable of incorporating new technologies and innovations into their professional practice, in addition to making a meaningful contribution to the industry.
I laureati di questo corso saranno in grado di incorporare nuove tecnologie e innovazioni nella loro pratica professionista dell'industria della bellezza.
The Margam Green Energy project will be capable of processing waste wood, including contaminated wood and fuel containing metals, with no pre-treatment.
Il progetto Margam Green Energy sarà in grado di trasformare il legno di scarto, inclusi legno e metalli contenenti combustibile, senza pre-trattamento.
This serum, once perfected, will be capable of separating a man's personality in two and dividing the higher, more noble aspects of his nature from the primitive beast of which every man is born.
Questo siero, quando sarà perfezionato, sarà in grado di separare la personalità di una persona in due e di dividere gli aspetti più nobili della sua natura dalla bestia primitiva da cui nasce ogni uomo.
You will be capable to invest in the similar way as with desktop or PC.
Sarete in grado di investire in modo simile a quello con il desktop o PC.
The earthling will be capable of doing absolutely anything.
Il terrestre potrà fare qualsiasi cosa.
And now that you're a man, you dream your father will be capable of seeing who you are.
E ora che sei un uomo, sogni che tuo padre sia in grado di vedere chi sei.
It is very important for you to estimate how fast his energy will recover between races and what risks he will be capable of taking in the next race without running out of energy.
E' importante notare che sua energia verrà recuperata e quali rischi sarà capace di tenere nella prossima gara senza finire l'energia.
Although the computed refrigeration load will be accurate, there can be no guarantee that the product will be capable of giving up its energy in the time entered.
Sebbene il carico di refrigerazione calcolato sia accurato, non vi è alcuna garanzia che il prodotto sarà in grado di rinunciare alla sua energia nel tempo immesso.
The communication on European ports policy is aimed at facilitating the development of an efficient port system in Europe that will be capable of meeting current and future transport needs.
La comunicazione sulla politica europea in materia di porti intende facilitare lo sviluppo in Europa di un sistema portuale efficiente, in grado di rispondere alle esigenze di trasporto attuali e future.
It will be capable of sailing more than 27, 000 kilometers in a single voyage and sustaining a 60-day journey without the need of resupply.
Sarà in grado di percorrere più di 27.000 chilometri in un unico viaggio e di sostenere un viaggio di 60 giorni senza la necessità di rifornimento.
And once the stents are in place, I will be capable...
E una volta che gli stent saranno in posizione, saro' in grado... di assistere.
With ProPilot, the new Qashqai will be capable of driving autonomously and safely in a single lane in heavy traffic conditions on the highway.
Con ProPilot il Nuovo Qashqai sarà in grado di guidare se stesso in modo autonomo e sicuro in una sola corsia in condizioni di traffico elevato in autostrada.
Henceforth, the European institutions will be capable of adopting regulations and directives in this field.
D'ora in poi, le istituzioni europee saranno in grado di adottare regolamenti e direttive in questo settore.
The partnership will support innovation in Europe and help businesses and governments to develop internet solutions that will be capable of managing the exponential increase in online data.
Il partenariato favorirà l’innovazione in Europa e aiuterà le imprese e i governi a mettere a punto soluzioni per gestire la crescita esponenziale dei dati online.
You may prevent cookies from being stored by setting your browser software accordingly; however, we do point out in this case that where applicable, not all functions of these web pages will be capable of being used to their full extent.
Potete impedire la memorizzazione dei Cookies attraverso le impostazioni del software del vostro browser; vi avvisiamo tuttavia che in tal caso non potrete utilizzare nella loro completezza tutte le funzioni di queste pagine web.
It It will be capable of affecting most browsers you have installed, including Internet Explorer, Mozilla Firefox and Google Chrome.
Si sarà in grado di influenzare la maggior parte dei browser installati, tra cui Internet Explorer, Mozilla Firefox e Google Chrome.
They will be capable of designing changes in the organization of processes such that the possibilities of informatics assist in fulfilling the tasks or the organization´s mission.
Saranno in grado di progettare cambiamenti nell'organizzazione dei processi in modo tale che le possibilità dell'informatica contribuiscano a soddisfare i compiti o la missione dell'organizzazione.
This return e-mail address will be capable of receiving user communications for no less than 30 days after the transmission of the original message.
Questo indirizzo email di ritorno sarà in grado di ricevere comunicazioni dell'utente per non meno di 30 giorni dopo la trasmissione del messaggio originale.
It It will be capable of affecting all popular browsers, like Internet Explorer, Mozilla Firefox and Google Chrome.
Può colpire tutti i browser principali, come Internet Explorer, Mozilla Firefox e Google Chrome.
We will be capable of an authentic communion with others, an exchange of life in which we give and receive.
Saremo allora capaci di una comunione autentica con gli altri, di uno scambio di vita fatto del donare e del ricevere.
A graduate of the Bachelor´s study program International relationships and diplomacy will become an expert in international relations and will be capable of working abroad and in the relevant institutions in the territory of the Slovak Republic.
Diplomata al programma di studi di Bachelor Relazioni internazionali e diplomazia diventeranno esperti in relazioni internazionali e saranno in grado di lavorare all'estero e presso le istituzioni competenti nel territorio della Repubblica Slovacca.
42% of Europeans believe that they will be capable of doing the work they are currently doing beyond the age of 65, while 17% expect that they will not be able to carry on in their current job until they are 60.
Il 42% dei cittadini europei ritiene di essere in grado di svolgere il lavoro che effettua attualmente anche oltre l'età dei 65 anni, mentre il 17% pensa che non sarà in grado di svolgere il proprio lavoro attuale fino al raggiungimento dei 60 anni.
Check that your firewall is up-to-date and will be capable of handling VoIP traffic correctly.
Verificate che il vostro firewall sia aggiornato ed in grado di gestire il traffico VoIP correttamente.
Does anyone by chance think that the United States will be capable of acting with the independence that will keep it from the inevitable disaster awaiting it?
Qualcuno pensa per caso che gli Stati Uniti sarà in grado di agire con l’indipendenza che lo preservi dal disastro inevitabile che l’aspetta?
It It will be capable of affecting all popular browsers, including Internet Explorer, Mozilla Firefox and Google Chrome.
Si sarà in grado di influenzare tutti i browser più diffusi, tra cui Internet Explorer, Mozilla Firefox e Google Chrome.
It is good to think that, if people pray for authorities, people in government will be capable of praying for their people, just like this centurion who prays for his servant.”
E’ bello pensare che se il popolo prega per i governanti, i governanti saranno capaci pure di pregare per il popolo, proprio come questo centurione che prega per il suo servo. Photogallery
Completely covered by solar cells and equipped with possibly two tail-mounted propeller engines, the plane will be capable of unassisted take-off and will carry the necessary batteries for night flying.
Con tutta la superficie ricoperta di pannelli solari e due eliche in coda, il velivolo sarà in grado di effettuare il decollo senza assistenza e trasporterà le batterie necessarie per il volo notturno.
It It will be capable of affecting all leading browsers, like Internet Explorer, Mozilla Firefox and Google Chrome.
Esso sarà in grado di pregiudicare tutti i principali browser, come Internet Explorer, Mozilla Firefox e Google Chrome.
0.79011201858521s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?